2012年5月23日 星期三

In 和勾

安琪今天穿得很前衛,小王問她:「你今日著得咁In,今晚有約嗎?」

In 在中文來說應該是「追上潮流」。

In 的相反,就是 Out,代表落伍。不過,香港人講英文經常吞掉了尾音,Out 的發音變成「」。

我們經常可以聽到:「你咁勾,咁都唔知。」

In 有時亦解作 Interview,即是面試。

小張:「你今日In 成點?」
小陳:「我今日In 得幾好。個 Interviewer 睇落好滿意。」

沒有留言:

張貼留言