名店內,店員看見小姐舉棋不定,於是說:「小姐,呢個手袋係啦屎一個,要買就要快手。」
意思是:「小姐,這個手袋是最後一個,要買就請快些了。」這是在香港的店舖內經常聽到的一句話。無論實際上手袋是否最後一個,店員都會用這句話來促銷。
「啦屎」,不要誤會是指拉屎。在香港話中,這是英語Last的意思。香港人在發音時,把Last的t音吃掉沒有說出來,同時把s音強化,就變成了la-si,發音就是「啦屎」。啦屎是香港人的常用詞。
在診所內,我們會聽到:「今日你係啦屎一個病人。醫生睇埋你就收工。」
在餐廳內,我們也會聽到:「張枱係啦屎一張,如果唔想坐,可能要等半個鐘。」
在書店內,我們會聽到:「呢本書係啦屎一本。」,「金庸啦屎一本小說係鹿鼎記」。
在馬場內,我們亦會聽到有人說:「呢隻馬啦屎好勁。」即是說「這隻馬後勁很強。」啦屎在這裏指馬匹賽跑的最近一段路。
沒有留言:
張貼留言