2018年7月29日 星期日

陰陽合同

< 陰陽合同 >

最近中國稅局打擊藝人的陰陽合同。

陰陽合同是什麼呢? 這是一個在國內常見的名詞。

在一宗交易或合約,合約方對交易同時簽訂兩份合同。一份是給政府看的陽合同,另一份是實際交易金額的陰合同。

例如: 物業主人想逃租金有關的稅,於是跟租客簽訂兩份合約,陽合同用低價成交,用來報稅。陰合同才是真正的租約。
 

分類: 商業

老坑

< 老坑 >

香港人會稱男性老人家做老坑。

坑是什麼呢?  坑本身並沒有作為人的形容。

「坑」應該是來自「漢」的 普通話發音。

所以,老坑其實是老漢。


2018年6月3日 星期日

嚇人的技術

< 嚇人的技術 >

在網上看見一間中國的龍頭手機公司老闆說他的公司將推出「嚇人的技術」。細看內文會明白老闆是想說會推出一個「驚人的技術」。可是,這句話本身令很多人第一印象是他公司推出一個「用來嚇人的技術」。

嚇人和驚人,表面看上去差不多,意思可以差很遠。

無論如何,這老闆的說話已引起了大家的興趣。如果他說「驚人的技術」,肯定沒有這麼多迴響。


2018年6月2日 星期六

揸車

< 揸車 >

香港人講駕駛汽車做揸車。揸這個字是一個香港用字。

駕的普通話發音跟渣的粵音發音相近。

所以,揸車就是駕車。

瓜咗

< 瓜咗 >

「瓜咗」在香港話中代表死了。但瓜又跟死亡有什麼關係呢?

在普通話中,「掛了」代表死了。「掛」的普通話發音就跟粵音「瓜」字相近。因為有可能「瓜」了其實就是普通話的「掛」。